- fall
- fo:l
1. past tense - fell; verb1) (to go down from a higher level usually unintentionally: The apple fell from the tree; Her eye fell on an old book.) caer2) ((often with over) to go down to the ground etc from an upright position, usually by accident: She fell (over).) caerse3) (to become lower or less: The temperature is falling.) bajar, descender4) (to happen or occur: Easter falls early this year.) caer5) (to enter a certain state or condition: She fell asleep; They fell in love.) caer6) ((formal: only with it as subject) to come as one's duty etc: It falls to me to take care of the children.) incumbir
2. noun1) (the act of falling: He had a fall.) caída2) ((a quantity of) something that has fallen: a fall of snow.) caída3) (capture or (political) defeat: the fall of Rome.) rendición, caída4) ((American) the autumn: Leaves change colour in the fall.) otoño•- falls- fallout
- his
- her face fell
- fall away
- fall back
- fall back on
- fall behind
- fall down
- fall flat
- fall for
- fall in with
- fall off
- fall on/upon
- fall out
- fall short
- fall through
fall1 n1. caídaa fall from that height could be fatal una caída desde esa altura podría resultar mortal2. descensoa fall in the temperature un descenso de la temperaturaEn Estados Unidos fall es lo mismo que autumn, o sea, otoñofall2 vb1. caer / caersethe leaves fall from the trees in autumn las hojas se caen de los árboles en otoñoshe fell off her horse se cayó del caballo2. bajar / descenderthe price of fruit falls in summer el precio de la fruta desciende en veranoto fall asleep quedarse dormidoto fall for someone colarse por alguiento fall in love with someone enamorarse de alguiento fall to pieces hacerse pedazosEl pasado de fall es fell y el participio pasado es fallenfalltr[fɔːl]noun1 (act of falling) caída■ she had a nasty fall sufrió una mala caída2 (of rock) desprendimiento; (of snow) nevada3 (decrease) baja, descenso, disminución nombre femenino■ a fall in output una disminución de la producción■ a fall in temperature un descenso de temperaturas, una bajada de temperaturas4 (defeat) caída■ the fall of the government la caída del gobierno5 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL (autumn) otoñointransitive verb (pt fell tr[fel] , pp fallen tr['fɔːlən] )1 (gen) caer, caerse■ he fell 20 metres cayó 20 metros■ she listened to the rain falling escuchó como caía la lluvia■ the cat fell off the balcony el gato se cayó del balcón■ the boy has fallen into the river el niño ha caído al río2 (hang loosely) caer■ her hair falls over her shoulders el pelo le cae sobre los hombros3 (decrease) bajar, descender■ the price of shares has fallen el precio de las acciones ha descendido4 (slope downwards) bajar, descender■ the land fell away to the left el terreno descendía hacia la izquierda5 (be defeated) caer; (be killed) caer, perecer■ the regime fell el régimen cayó■ the city fell to the enemy la ciudad cayó en manos del enemigo6 (happen) caer■ this year Christmas Day falls on a Sunday este año el día de Navidad cae en domingo7 (figurative uses)■ night fell cayó la noche, anocheció, se hizo de noche■ a silence fell on the guests el silencio se apoderó de los invitados■ my eyes fell on a ring on the table mis ojos se fijaron en un anillo que había sobre la mesa■ his face fell when he heard the news puso cara larga cuando oyó la noticia8 (wind) amainar9 figurative use (at cricket) caerse■ two wickets fell in half an hour se eliminaron dos jugadores en media horanoun the Fall1 SMALLRELIGION/SMALL la Caídaplural noun falls1 (waterfall) cascada f sing, cataratas nombre femenino plural\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto fall asleep dormirseto fall flat figurative use salir mal, no tener el éxito deseado■ her joke fell flat su chiste no hizo graciato fall foul of tener problemas con, tener líos conto fall ill caer enfermo,-a, enfermarto fall from one's lips salir de la boca de unoto fall in love enamorarseto fall into conversation with somebody entablar una conversación con alguiento fall into the clutches of caer en las garras deto fall into the hands of caer en manos deto fall on one's feet tener mucha suerteto fall over backwards to do something hacer todo lo posible para hacer algo, desvivirse por hacer algoto fall over oneself to do something desvivirse por hacer algoto fall short no alcanzar (of, -)to fall silent callarseto fall to one's knees caerse de rodillasfall from grace caída en desgraciafall guy cabeza de turco, chivo expiatoriofall ['fɔl] vi, fell ['fl] ; fallen [fɔlə n] ; falling1) : caer, caerseto fall out of bed: caer de la camato fall down: caerse2) hang: caer3) descend: caer (dícese de la lluvia o de la noche), bajar (dícese de los precios), descender (dícese de la temperatura)4) : caer (a un enemigo), rendirsethe city fell: la ciudad se rindió5) occur: caerChristmas falls on a Friday: la Navidad cae en viernes6)to fall asleep : dormirse, quedarse dormido7)to fall from grace sin: perder la gracia8)to fall sick : caer enfermo, enfermarse9)to fall through : fracasar, caer en la nada10)to fall to : tocar a, corresponder athe task fell to him: le tocó hacerlofall n1) tumble: caída fto break one's fall: frenar uno su caídaa fall of three feet: una caída de tres pies2) falling: derrumbe m (de rocas), aguacero m (de lluvia), nevada f (de nieve), bajada f (de precios), disminución f (de cantidades)3) autumn: otoño m4) downfall: caída f, ruina f5) falls nplwaterfall: cascada f , catarata ffalladj.• otoñal adj.n.• baja s.f.• cascada s.f.• caída s.f.• otoño s.m.• tumbo s.m.v.(§ p.,p.p.: fell, fallen) = bajar v.• caer v.(§pres: caigo, caes...)• disminuir v.• retroceder v.
I fɔːlnoun1) (tumble, descent) caída fto be heading o (esp AmE) riding for a fall — ir* camino al desastre
the tree broke my fall — el árbol frenó mi caída
2) (autumn) (AmE) otoño m3) (decrease)a fall in temperature — un descenso de (las) temperaturas or de la temperatura
a fall in prices — una bajada or caída de precios
4) (defeat, collapse) caída f5) (of snow) nevada f; (of rocks) desprendimiento m, derrumbe m6) falls pl (waterfall) cascada f, caída f de agua; (higher) catarata f
II
(past fell; past p fallen) intransitive verb1)a) (tumble) caerse*he fell into bed — se dejó caer en la cama
I fell over a piece of wood — tropecé con un trozo de madera
to let something fall — dejar caer algo
I fell down the stairs — me caï por la escalera
he fell down the well — se cayó al pozo
he fell off his horse — se cayó del caballo
to fall foul of somebody/something: he fell foul of the law/his boss — tuvo problemas con la ley/su jefe
b) (descend) \<\<night/rain\>\> caer*a sudden hush fell over the crowd — de repente se hizo el silencio entre la multitud
2) \<\<temperature\>\> bajar, descender* (frml); \<\<price\>\> bajar, caer*; \<\<wind\>\> amainarhis face fell — puso cara larga
3) (be captured, defeated)to fall (TO somebody) — \<\<city/country\>\> caer* (en manos or en poder de alguien)
4)a) (pass into specified state)to fall ill o (esp AmE) sick — caer* or (Esp tb) ponerse* enfermo, enfermarse (AmL)
to fall silent — callarse, quedarse callado
to fall into decay/disrepute — irse* deteriorando/desprestigiarse
she fell on hard times — las cosas le empezaron a ir mal
b) (enter)to fall into a trance/coma — entrar en trance/coma
to fall into a trap — caer* en una trampa
she fell into a deep sleep — se durmió profundamente; see also prey, victim
5)a) (land)Christmas falls on a Thursday this year — este año Navidad cae en (un) jueves
the stress falls on the first syllable — el acento cae or recae sobre la primera sílaba
the burden will fall on the poor — los pobres serán los que sufrirán la carga
b) (into category)the problems fall into three categories — los problemas se pueden clasificar en tres tipos diferentes
6) (be slain) (frml) caer* (frml)•Phrasal Verbs:- fall for- fall in- fall off- fall on- fall out- fall to[fɔːl] (vb: pt fell) (pp fallen)1. N1) (=tumble) caída fhe had a bad fall — sufrió una mala caída
the Fall — (Rel) la Caída
- be heading or riding for a fall2) [of building, bridge etc] derrumbamiento m; [of rocks] desprendimiento m; [of earth] corrimiento ma fall of snow — una nevada
3) (=decrease) disminución f; (in prices, temperature, demand) descenso m (in de); (Econ) baja f4) (=downfall) caída f, ocaso m; (=defeat) derrota f; [of city] rendición f, caída f; (from favour, power etc) alejamiento m5) (=slope) [of ground] declive m, desnivel m6) falls (=waterfall) salto msing de agua, cascada fsing , catarata fsingNiagara Falls — las cataratas del Niágara
7) (US) (=autumn) otoño m2. VI1) (=fall down) [person, object] caerseto fall into the river — caerse al río
•
to fall on one's feet — caer de pie; (fig) salir bien parado•
to fall to or on one's knees — arrodillarse, caer de rodillas- fall on one's ass- fall flatflat I, 1., 6)2) (=drop) [leaves, bomb, rain, snow, night] caer; [rocks] desprenderse•
he fell into bed exhausted — se desplomó en la cama, exhausto•
they left as darkness fell — partieron al caer la noche•
to let sth fall — dejar caer algoto let fall that ... — soltar que ...
•
night was falling — anochecía, se hacía de noche•
it all began to fall into place — (fig) todo empezó a encajar•
to fall short of sb's expectations — defraudar las esperanzas de algnto fall short of perfection — no llegar a la perfección
the arrow fell short of the target — la flecha no alcanzó la diana
•
to fall into temptation — sucumbir a la tentación•
to fall among thieves — (esp Bible) ir a parar entre ladrones3) [person] (morally etc) caer•
to fall from grace — (Rel) perder la gracia; (fig) caer en desgracia4) (=slope) [ground] descender, caer en declive5) (=hang) [hair, drapery] caer6) (=decrease) disminuir; [price, level, temperature etc] bajar, descender; [wind] amainarat a time of falling interest rates — en un período cuando bajan los tipos de interés
he fell in my estimation — perdió mucho a mis ojos
7) (=be defeated) [government] caer, ser derrotado; [city] rendirse, ser tomado8) liter (=die) [soldier] caer, morir9) (=become)•
to fall asleep — quedarse dormido, dormirse•
to fall to bits — (Brit) hacerse pedazos+•
to fall due — vencer•
to fall heir to sth — heredar algo•
to fall ill — caer enfermo, enfermarse•
to fall in love (with sth/sb) — enamorarse (de algo/algn)•
to fall open — abrirse•
to fall to pieces — hacerse pedazos•
to fall silent — callarse3.CPDfall guy * N — (=easy victim) víctima f (de un truco); (=scapegoat) cabeza f de turco
- fall about- fall for- fall in- fall off- fall on- fall out- fall to* * *
I [fɔːl]noun1) (tumble, descent) caída fto be heading o (esp AmE) riding for a fall — ir* camino al desastre
the tree broke my fall — el árbol frenó mi caída
2) (autumn) (AmE) otoño m3) (decrease)a fall in temperature — un descenso de (las) temperaturas or de la temperatura
a fall in prices — una bajada or caída de precios
4) (defeat, collapse) caída f5) (of snow) nevada f; (of rocks) desprendimiento m, derrumbe m6) falls pl (waterfall) cascada f, caída f de agua; (higher) catarata f
II
(past fell; past p fallen) intransitive verb1)a) (tumble) caerse*he fell into bed — se dejó caer en la cama
I fell over a piece of wood — tropecé con un trozo de madera
to let something fall — dejar caer algo
I fell down the stairs — me caï por la escalera
he fell down the well — se cayó al pozo
he fell off his horse — se cayó del caballo
to fall foul of somebody/something: he fell foul of the law/his boss — tuvo problemas con la ley/su jefe
b) (descend) \<\<night/rain\>\> caer*a sudden hush fell over the crowd — de repente se hizo el silencio entre la multitud
2) \<\<temperature\>\> bajar, descender* (frml); \<\<price\>\> bajar, caer*; \<\<wind\>\> amainarhis face fell — puso cara larga
3) (be captured, defeated)to fall (TO somebody) — \<\<city/country\>\> caer* (en manos or en poder de alguien)
4)a) (pass into specified state)to fall ill o (esp AmE) sick — caer* or (Esp tb) ponerse* enfermo, enfermarse (AmL)
to fall silent — callarse, quedarse callado
to fall into decay/disrepute — irse* deteriorando/desprestigiarse
she fell on hard times — las cosas le empezaron a ir mal
b) (enter)to fall into a trance/coma — entrar en trance/coma
to fall into a trap — caer* en una trampa
she fell into a deep sleep — se durmió profundamente; see also prey, victim
5)a) (land)Christmas falls on a Thursday this year — este año Navidad cae en (un) jueves
the stress falls on the first syllable — el acento cae or recae sobre la primera sílaba
the burden will fall on the poor — los pobres serán los que sufrirán la carga
b) (into category)the problems fall into three categories — los problemas se pueden clasificar en tres tipos diferentes
6) (be slain) (frml) caer* (frml)•Phrasal Verbs:- fall for- fall in- fall off- fall on- fall out- fall to
English-spanish dictionary. 2013.